Het komt vaker voor dan mensen denken; iemand slist of stottert een beetje of is er met zijn hoofd niet bij en voor je het weet wordt een hele zin uit zijn verband gegooid. En passant krijgen de woorden plotseling een heel andere betekenis en zoals je net zult zien is er op dat moment geenhaan die er naar kraait. Pas na enkele jaren begint het mensen op te vallen dat bepaalde woorden eigenlijk niet echt bij de betekenis passen die er normaliter aangegeven wordt. Om deze reden door WSNO de archieven in en deed baanbrekend onderzoek tot diep in de nacht, waarbij liters koffie en Dextro werden geconsumeerd, teneinde jullie de echte definities te kunnen geven!
- Struikelen : [werkwoord] Een kleine, illegale plant op geheime wijze door de douane proberen te krijgen door hem in je binnenzak of onderbroek te verbergen.
- Tafel : [zelfst. Nw] 1) De vierkante variant van de wafel. 2) Een bargoense kruising tussen ‘tater’ en ‘waffel’, o.a. gebruikt in de uitspraak “Hou toch je tafel!”
- Straaljager : [zelfst. Nw.] De uiterst ergerlijke kinderen die op de eerste zomerdag miraculeus verschijnen, gewapend met Supersoakers en waterbommen.
- Dekbed : [zelfst. Nw] Origineel een Angelsaksisch woord. In de originele vorm uitgesproken met omgedraaide beginconsonanten; ‘backdead’. Deze vorm verwijst naar het ritueel om in oorlogstijden het beddengoed te vullen met loodkorrels en -platen om ook slapend beschermd te blijven. Dit gebruik leidde er alleen wel toe dat tijdens het slapen je rug wel behoorlijk gevoelloos werd. Het omdraaien van consonanten diende ertoe de vijand op het verkeerde been te zetten, aangezien de vijand alleen het geschreven woord ter beschikking had en het ten strengste verboden was het woord uit te spreken in het bijzijn van potentiële vijanden.
Gerelateerde berichen:



